Cuộc họp Ban Giám đốc Đường sắt Cao tốc California

Ngày 10 tháng 7 năm 2025
9 giờ 30 phút sáng

Vị trí chính
Sở Thực phẩm và Nông nghiệp California
1220 Đường N,
Sacramento, CA 95814

Tải xuống chương trình làm việcTài liệu PDFXem Trực tiếpLiên kết bên ngoài

The California High-Speed Rail Authority’s July 10, 2025, board meeting will be conducted in-person and via webinar. Board Members may participate in the meeting from the California Department of Food and Agriculture building, 1220 N Street, Sacramento, CA, and individual remote locations. Members of the public can view the board meeting either in person or online at https://hsr.ca.gov/.

BÌNH LUẬN CÔNG CỘNG

An opportunity for public comment on all July 10, 2025, agenda and non-agenda items will be provided at the outset of the meeting. Public comment will be offered in person or via Zoom. Those persons who wish to comment in person are required to submit their requests to the Board Secretary before the start of the meeting by filling in the green cards. Those persons who wish to comment via Zoom can do so by using the following link https://hsr-ca-gov.zoom.us/j/84255466233.Liên kết bên ngoài Không cần phải đăng ký để bình luận qua Zoom.

Thông thường, bình luận công khai sẽ được giới hạn trong hai phút cho mỗi người, tuy nhiên, Chủ tọa có thể quyết định rút ngắn hoặc kéo dài thời gian bình luận công khai, theo quyết định của mình. Các Mục trong Chương trình nghị sự có thể không đúng thứ tự.

Trong cột Trạng thái, "A" biểu thị một mục "Hành động"; “Tôi” biểu thị một mục “Thông tin”; “C” biểu thị một mục “đồng ý”.

Chương trình nghị sự mục Bên có trách nhiệm Trạng thái Khoảng Thời lượng
1. Consider Approving the May 1, 2025, Board Meeting Minutes Bảng A 5 phút.
2.  Internal Audit Plan for Fiscal Year 2025-2026 P. Rivera A 20 phút
3.  Internal Quality Assurance and Improvement Program Assessment P. Rivera Tôi 20 phút
4.  Báo cáo Giám đốc điều hành Tôi Choudri Tôi 10 phút.
5.  Báo cáo của Ủy ban Tài chính và Kiểm toán T. Richards Tôi 5 phút.
6.  Ý kiến của thành viên HĐQT Bảng N / A 5 phút.

7.  Phiên họp kín bí mật

Cơ quan sẽ họp phiên họp kín theo Điều 11126(e)(1) & (2)(A) và (B) của Bộ luật Chính phủ để tham khảo ý kiến cố vấn về vụ kiện tụng sau:

  • Center Point, LLC v. Ian Choudri, với tư cách chính thức là Tổng giám đốc điều hành của Cơ quan Đường sắt cao tốc California và với tư cách cá nhân (Tòa án Quận Hoa Kỳ, Vụ án Quận phía Đông Số 1:24-cv-0600-JLT-EPG)
  • Cơ quan Đường sắt Cao tốc California kiện Khu Lưu trữ Nước North Kern (Tòa án Cấp cao Quận Sacramento, Vụ án Số 25CV002404)
  • Tiếp xúc đáng kể với kiện tụng (2 trường hợp)

 

  N / A N / A

 

Chỗ ở hợp lý cho mọi cá nhân

Yêu cầu về phương tiện trợ giúp hợp lý, chẳng hạn như thông dịch viên hoặc thiết bị trợ thính, cần phải thông báo trước ít nhất một tuần trước cuộc họp/sự kiện. Vui lòng gửi yêu cầu đến Chi nhánh Cơ hội Việc làm Bình đẳng (EEO) của Cơ quan Đường sắt Tốc độ cao theo số (916) 324-1541 hoặc qua email tại hội đồng quản trị@hsr.ca.gov.

Adaptaciones razonables

Las solicitudes de adaptaciones razonables, como intérpretes o dispositivos de audición asistida, demanderen al menos una semana de aviso previo antes de la Reón / evento. Haga su solicitud en la Oficina de Igualdad de Oportunidades en el Empleo (Cơ hội việc làm bình đẳng, EEO) de la Autoridad del Sistema Ferroviario de Alta Velocidad al (916) 324-1541 o por Correo electrónico a hội đồng quản trị@hsr.ca.gov.

合理 便利 設施

如需 同聲傳譯 或 助 聽 設備 等 合理 便利 便利 設施 , 需 至少 在 / 活動 前 一周 給出 請 提交 申請 (916) 324-1541 , 或 請 發送 電郵 至 hội đồng quản trị@hsr.ca.gov.

Mga Makatuwirang Kaluwagan

Ang mga kahilingan para sa makatuwirang kaluwagan, tulad ng tagapagsalin ng wika o kagamitang pantulong sa pagdining, ay nangangailangan ng isang linggung paunang abiso bago ang pagpupulong / kaganapan. Mangyaring magsumite ng kahilingan sa Sangay ng Pantay na Pagkakataon sa Trabaho (Cơ hội việc làm bình đẳng, EEO) ng Awtoridad ng Mabilis na Tren (Cơ quan đường sắt cao tốc) sa (916) 324-1541 o sa pamamagitan ng email sa hội đồng quản trị@hsr.ca.gov.

합리적인 편의 서비스

통역사 또는 청취 지원 장치 등 의 합리적인 편의 서비스 에 대한 요청 은 미팅 / 행사 적어도 1 주일 전에 요청 해야 합니다. 요청서 를 고속 철도청 평등 한 고용 기회 (EEO) 지점, (916) 324-1541 또는 이메일hội đồng quản trị@hsr.ca.gov. 로 보내 주십시오.

การ อำนวย ความ สะดวก ที่ เหมาะสม

หาก ต้องการ ขอรับ การ อำนวย ความ สะดวก ที่ เหมาะสม เช่น ล่าม หรือ อุปกรณ์ ช่วย ฟัง มี มี การ แจ้ง การ EEO) ของ การ รถไฟ ความเร็ว สูง ที่ หมายเลข (916) 324-1541 หรือ ผ่าน ทาง อีเมล ที่ hội đồng quản trị@hsr.ca.gov.

Info Center

DỊCH

Để được hỗ trợ tư vấn và / hoặc dịch thuật, hãy gọi (916) 324-1541 hoặc email info@hsr.ca.gov.

Để được hỗ trợ TTY / TTD, hãy gọi (800) 881-5799 hoặc Dịch vụ Chuyển tiếp California theo số 711.

TIẾP XÚC

Truyền thông và Quan hệ Truyền thông
(916) 322-1422
tin tức@hsr.ca.gov

Cán bộ bảo mật
(916) 324-1541
privacyofficer@hsr.ca.gov

Cơ quan Đường sắt Cao tốc California cố gắng hết sức để đảm bảo trang web và nội dung của trang web đáp ứng các yêu cầu bắt buộc của ADA theo Nguyên tắc Tiếp cận Nội dung Web bắt buộc của Tiểu bang California tiêu chuẩn 2.0 Mức AA. Nếu bạn đang tìm kiếm một tài liệu cụ thể không có trên trang web của Cơ quan Đường sắt Cao tốc California, bạn có thể yêu cầu tài liệu đó theo Đạo luật Hồ sơ Công cộng thông qua trang Đạo luật Hồ sơ Công cộng. Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào về trang web hoặc nội dung của nó, vui lòng liên hệ với Cơ quan quản lý tại info@hsr.ca.gov.